Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
Κορινθιουσ Β΄ 11:13
BLV
13.
οἱ T-NPM G3588 γὰρ CONJ G1063 τοιοῦτοι D-NPM G5108 ψευδαπόστολοι, N-NPM G5570 ἐργάται N-NPM G2040 δόλιοι, A-NPM G1386 μετασχηματιζόμενοι V-PMP-NPM G3345 εἰς PREP G1519 ἀποστόλους N-APM G652 Χριστοῦ.N-GSM G5547


GNTERP
13. οι T-NPM G3588 γαρ CONJ G1063 τοιουτοι D-NPM G5108 ψευδαποστολοι N-NPM G5570 εργαται N-NPM G2040 δολιοι A-NPM G1386 μετασχηματιζομενοι V-PMP-NPM G3345 εις PREP G1519 αποστολους N-APM G652 χριστου N-GSM G5547

GNTWHRP
13. οι T-NPM G3588 γαρ CONJ G1063 τοιουτοι D-NPM G5108 ψευδαποστολοι N-NPM G5570 εργαται N-NPM G2040 δολιοι A-NPM G1386 μετασχηματιζομενοι V-PMP-NPM G3345 εις PREP G1519 αποστολους N-APM G652 χριστου N-GSM G5547

GNTBRP
13. οι T-NPM G3588 γαρ CONJ G1063 τοιουτοι D-NPM G5108 ψευδαποστολοι N-NPM G5570 εργαται N-NPM G2040 δολιοι A-NPM G1386 μετασχηματιζομενοι V-PMP-NPM G3345 εις PREP G1519 αποστολους N-APM G652 χριστου N-GSM G5547

GNTTRP
13. οἱ T-NPM G3588 γὰρ CONJ G1063 τοιοῦτοι D-NPM G5108 ψευδαπόστολοι, N-NPM G5570 ἐργάται N-NPM G2040 δόλιοι, A-NPM G1386 μετασχηματιζόμενοι V-PMP-NPM G3345 εἰς PREP G1519 ἀποστόλους N-APM G652 Χριστοῦ.N-GSM G5547

LXXRP



KJV
13. For such [are] false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

KJVP
13. For G1063 such G5108 [are] false apostles, G5570 deceitful G1386 workers, G2040 transforming themselves G3345 into G1519 the apostles G652 of Christ. G5547

YLT
13. for those such [are] false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ,

ASV
13. For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.

WEB
13. For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ\'s apostles.

ESV
13. For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.

RV
13. For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.

RSV
13. For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.

NLT
13. These people are false apostles. They are deceitful workers who disguise themselves as apostles of Christ.

NET
13. For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.

ERVEN
13. They are false apostles, lying workers. They only pretend to be apostles of Christ.



Notes

No Verse Added

Κορινθιουσ Β΄ 11:13

  • οἱ T-NPM G3588 γὰρ CONJ G1063 τοιοῦτοι D-NPM G5108 ψευδαπόστολοι, N-NPM G5570 ἐργάται N-NPM G2040 δόλιοι, A-NPM G1386 μετασχηματιζόμενοι V-PMP-NPM G3345 εἰς PREP G1519 ἀποστόλους N-APM G652 Χριστοῦ.N-GSM G5547
  • GNTERP

    οι T-NPM G3588 γαρ CONJ G1063 τοιουτοι D-NPM G5108 ψευδαποστολοι N-NPM G5570 εργαται N-NPM G2040 δολιοι A-NPM G1386 μετασχηματιζομενοι V-PMP-NPM G3345 εις PREP G1519 αποστολους N-APM G652 χριστου N-GSM G5547
  • GNTWHRP

    οι T-NPM G3588 γαρ CONJ G1063 τοιουτοι D-NPM G5108 ψευδαποστολοι N-NPM G5570 εργαται N-NPM G2040 δολιοι A-NPM G1386 μετασχηματιζομενοι V-PMP-NPM G3345 εις PREP G1519 αποστολους N-APM G652 χριστου N-GSM G5547
  • GNTBRP

    οι T-NPM G3588 γαρ CONJ G1063 τοιουτοι D-NPM G5108 ψευδαποστολοι N-NPM G5570 εργαται N-NPM G2040 δολιοι A-NPM G1386 μετασχηματιζομενοι V-PMP-NPM G3345 εις PREP G1519 αποστολους N-APM G652 χριστου N-GSM G5547
  • GNTTRP

    οἱ T-NPM G3588 γὰρ CONJ G1063 τοιοῦτοι D-NPM G5108 ψευδαπόστολοι, N-NPM G5570 ἐργάται N-NPM G2040 δόλιοι, A-NPM G1386 μετασχηματιζόμενοι V-PMP-NPM G3345 εἰς PREP G1519 ἀποστόλους N-APM G652 Χριστοῦ.N-GSM G5547
  • KJV

    For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.
  • KJVP

    For G1063 such G5108 are false apostles, G5570 deceitful G1386 workers, G2040 transforming themselves G3345 into G1519 the apostles G652 of Christ. G5547
  • YLT

    for those such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into apostles of Christ,
  • ASV

    For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.
  • WEB

    For such men are false apostles, deceitful workers, masquerading as Christ\'s apostles.
  • ESV

    For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
  • RV

    For such men are false apostles, deceitful workers, fashioning themselves into apostles of Christ.
  • RSV

    For such men are false apostles, deceitful workmen, disguising themselves as apostles of Christ.
  • NLT

    These people are false apostles. They are deceitful workers who disguise themselves as apostles of Christ.
  • NET

    For such people are false apostles, deceitful workers, disguising themselves as apostles of Christ.
  • ERVEN

    They are false apostles, lying workers. They only pretend to be apostles of Christ.
×

Alert

×

greek Letters Keypad References